…och alla som är rädda och fryser på vår jord, de borde få sitta vid vårt bord

Det har varit en mycket bra helg. Bara mina barn, min karl och nio kartonger julpynt, côte à l’os, saffransbullar och sexåringens adventskonsert. Vi fick till och med lite snö.

I kyrkan påmindes vi om vad julen egentligen handlar om: väntan på bättre tider, räddning, frälsning och kärlek. ”Och Jesus”, som 6-åringen envisas med att påminna mig om.

Jag gjorde varm choklad med marschmallows till alla barnen. För att jag har jobbat elvatimmarsdagar varje dag i två veckor och knappt sett mina ungar det är så gott.

Jag började julpynta. Och ni som känner mig vet att det är en fältoperation av första-världskrigsmått. Fast på ett trevligt vis och inte alls på ett ligga-och-frysa-i-en-skyttegrav-i-väntan-på-att-få-en-granat-i- huvudet-vis. Ni fattar vad jag menar. Jag har väldigt mycket julpynt, helt enkelt. Och ett stort, vackert hus. Kombinationen blir enastående.

Och sedan snöade det hela natten.

Det var väldigt vackert när vi vaknade. Snö. En av alla saker jag saknar med Sverige. (Och när vi gick ut för att titta på snön påmindes vi av en av alla de saker vi INTE saknar med Sverige: slasket.)

 

Sedan åkte vi till kyrkan.

 

Och solen lyste rakt in i kyrkan medan hon sjöng,  ljuset la sig som en gloria kring de där mörka lockarna och sjunger som en ängel gör hon också. Och under hela gudstjänsten såg jag inte något annat än bara henne (och det breda aschlet på morsan i raden framför mig som envisades med att resa sig upp för att filma SIN ointressanta unge) .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 reaktioner till “…och alla som är rädda och fryser på vår jord, de borde få sitta vid vårt bord”

  1. *ler* Och jag såg den där lysande mammastoltheten (och den likaldeles lysande, och medsjungande, pappastoltheten bredvid) och det värmde ända bort till mig.

  2. Inspirerad av ditt julfixande så har jag – nej inte julpyntat men adventspyntat, liten ljuschockeffekt (absolut inte grällig amerikansk utan lagom fint svenskt) på mina engelska grannar.

  3. Inspirerad av ditt julfixande så har jag – nej inte julpyntat men adventspyntat, liten ljuschockeffekt (absolut inte grällig amerikansk utan lagom fint svenskt) på mina engelska grannar.

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *